Charles Wharton Stork (12 February 1881 – 22 May 1971) was an American literary author, poet, and translator.
They had a daughter, Rosalie (Stork) Regen, and three sons, Francis Wharton, George Frederick, and Carl Alexander.
[3] He translated the hymn "We Worship Thee, Almighty Lord" by Johan Olof Wallin,[4] and some of the songs of Carl Michael Bellman.
[6] His translations of the Swedish poet Gustaf Fröding were harshly criticized in reviews by Svea Bernhard[7] and Ernst W. Olson[8] but generally praised in an article by Axel J. Uppvall,[9] who along with Olson had also rendered Fröding's poems into English.
[12] Among the authors they covered were Gustaf Fröding, Erik Axel Karlfeldt, Birger Sjöberg, and August Strindberg.