Chronica Gallica of 511

It resembles in all its traits another late antique Gallic chronicle, the Chronica Gallica of 452, of which it may be a continuation.

Like the chronicle of 452, it was written in the south of Gaul, possibly at Arles or Marseille.

[2] It was also described as one of the earliest extant works that used Hydatius as a source and was an exiguous revision—and also continuation—of Eusebius' chronicle translated by Jerome.

Its entries are short and pointed, but only (approximately) datable by the rare reference to the regnal year of an emperor and by the (assumed) chronological ordering of events.

Some of its contents including the dates of an emperor's reign and the chronology of events are not accurate.