Chronica Gothorum Pseudoisidoriana

[c][2] Theodor Mommsen prepared the first critical edition of the Chronica in 1894 and gave it the name (pseudoisidoriana) by which it is now most widely known.

[2] Internal evidence suggests that it was written in the 12th century, since it mentions Morocco, a name which did not appear before 1090, being derived from the city of Marrakesh, founded in 1055.

[4] The Arabic original of the Chronica was almost certainly compiled in Spain, where the translation was likely also made by a writer working in the Visigothic script.

It emphasis how Ṭāriḳ ibn Ziyād brought peace to the peninsula after the civil wars that plagued the last years of the Visigothic Kingdom.

[5] It is also the earliest source to provide a name to the daughter of Count Julian who, according to legend, was raped by King Roderic.

First page of the Chronica in the manuscript BNF lat. 6113. The title Cronica Gothorum a Sancto Isidoro edita appears beside the decorative initial H, which begins the first sentence: Historiographi Hyspaniam triangulatam esse referunt (Historiographers report that Spain is triangular).