British Sign Language

The language makes use of space and involves movement of the hands, body, face and head.

[7] Records show the existence of a sign language within deaf communities in England as far back as the 15th century.

[8] The earliest known document describing the use of signing in a legal context mentions John de Orleton, a deaf man assigning his property to a family member in 1324.

[9] Another commonly cited event is the marriage ceremony between Thomas Tilsye and Ursula Russel in 1576.

Carew described the situation thus:Somewhat neerre the place of his [Bone's] birth, there dwelt another, so affected, or rather defected, whose name was Kempe: which two, when they chaunced to meete, would use such kinde embracements, such stranfe, often, and earnest tokenings, and such heartie laughtes, and other passionate gestures, that their want of a tongue, seemed rather a hindrance to other conceiving [understanding] them, then to their conceiving one another.

[11] Another writer of the same time, George Dalgarno, recognised that sign language was unrelated to English.

In 1661 he wrote that "The deaf man has no teacher at all and through necessity may put him upon... using signs, yet those have no affinity to the language by which they that are about him do converse among themselves.

Finally, the diarist Samuel Pepys described a conversation between George Downing and a deaf boy in November 1666:But, above all, there comes in the dumb boy that I knew in Oliver's time, who is mightily acquainted here, and with Downing; and he made strange signs of the fire, and how the King was abroad, and many things they understood, but I could not...[14]British Sign Language has evolved, as all languages do, from these origins by modification, invention and importation.

[19] In this account, Green describes how his son Charles would surely develop "a perfect acquaintance with language both oral and written", and how deaf pupils were given "a tolerable general understanding of their own language [English] so as to read, write, and speak it, with ease".

The book contains lists of vocabulary and plates designed to encourage a child to acquire an understanding of written and spoken language.

The Braidwood school later moved to London and was visited by Abbé Sicard and Laurent Clerc in 1815, at the same time that an American Protestant minister, Thomas Hopkins Gallaudet, travelled to Europe to research teaching of deaf people.

[21] André-Daniel Laffon de Ladebat, one of the French visitors to the Braidwood school, provided a vivid description of Laurent Clerc's meeting with the deaf children in the bilingual English/French book, A collection of the Most Remarkable Definitions and Answers of Massieu and Clerc, Deaf and Dumb.

The unexpected communication cause a most delicious sensation in them and for us was a scene of expression and sensibility that gave us the most heart-felt satisfaction.

Gallaudet went on to establish the American School for the Deaf in 1817, which focused on manual communication and ASL, in contrast to the oral methods used in the UK.

Signing was actively discouraged in schools by punishment, and deaf education emphasised teaching deaf children to learn to lip read and finger spell, due to the prevailing belief across Europe established in the 1950s that signing was bad.

The evolution of the language and its changing level of acceptance meant that older users tend to use more finger spelling while younger ones make use of a wider range of signs.

[30] Like many other sign languages, BSL phonology is defined by elements such as handshape, orientation, location, movement, and non-manual features.

[32] These include "eyebrow height, eye gaze, mouthing, head movement, and torso rotation.

Tertiary education in the US for some deaf Australian adults also accounts for some ASL borrowings found in modern Auslan.

BBC Two also broadcasts in-vision signed repeats of the main channel's primetime programmes between 00:00 and 05:00 each weekday and early Saturday mornings.

[44][45][46] In 2019, over 100 signs for scientific terms, including 'deoxyribonucleotide' and 'deoxyribonucleoside', were added to BSL, after being conceived by Liam Mcmulkin, a deaf graduate of the University of Dundee, who had found finger-spelling such words tiresome, during his degree course.

[49] The dictionary was edited by David Brien, assisted by a team composed by Mary Brennan, Clark Denmark, Frances Elton, Liz Scott Gibson, Graham Turner and Dorothy Miles, among others.

British Sign Language can be learnt from formal institutions throughout the UK and three examination systems exist.

Courses are provided by community colleges, local centres for deaf people and private organisations.

A teaching qualification program was started by the British Deaf Association in 1984 at the University of Durham, called BSL Tutor Training Course, which closed in 1999.

In June 2023, the UK Government launched a consultation for a GCSE in British Sign Language which is planned to begin teaching in schools from September 2025.

Registrants are asked to self-certify that they have both cleared a DBS (Disclosure and Barring Service) check and are covered by professional indemnity insurance.

Chapman was nominated for the Bernard Matthews Youth Award 2014 for her work and devotion to raising awareness of the importance of sign language.

The BSL manual alphabet (right-hand-dominant form shown)
Welsh Government daily COVID-19 press conference in November 2020; Welsh and English instantaneous signing
BSL interpreter below performers during The Gifting performance, LEEDS 2023