Subtitles are used for the non-French market; the English-language version uses Anthony Burgess's translation of the text, which uses five-beat lines with a varying number of syllables and a regular couplet rhyming scheme, in other words, a sprung rhythm.
Although he sustains the five-beat rhythm through most of the play, Burgess sometimes allows this structure to break deliberately: in Act V, he allows it to collapse completely, creating free verse.
In 2010, Cyrano de Bergerac was ranked number 43 in Empire magazine's "The 100 Best Films Of World Cinema".
[3] In 1640, the Gascon poet and swashbuckler Cyrano de Bergerac is self-conscious about his enormous nose, but pretends to be proud of it.
To elevate himself in her eyes, he interferes with a play being staged at the Hôtel du Bourgogne, in Paris, and wins a duel with a marquis.
But the Comte de Guiche, an arrogant and exceptionally powerful older nobleman, also has designs on Roxane.
In revenge, De Guiche orders his company of cadets—including Cyrano and Christian—to report immediately for military duty in the Siege of Arras against the Spanish.
These letters draw Roxane out from the city of Paris to the war front to bring food to the troops.
In the final scene of the play and film, fourteen years later, Roxane has entered a convent and retired from the world.
The site's critical consensus reads, "Love and hope soar in Cyrano De Bergerac, an immensely entertaining romance featuring Gerard Depardieu at his peak.
Cyrano de Bergerac was released on DVD by Umbrella Entertainment in May 2005 as part of a collection with the 1950 version.