Largely controversial, mostly because of the language seen by many as vulgar, cynical and simple, the book was praised by many intellectuals as innovative and fresh.
[1] Among the most active supporters of Masłowska were Marcin Świetlicki and Polityka weekly staff, most notably renowned writer Jerzy Pilch.
It was almost immediately translated onto several languages, including French, German, Spanish, Italian, Dutch, Russian, English, Hungarian, Czech and Lithuanian, and won the Deutscher Jugendliteraturpreis.
[2] Her second novel Paw królowej (The Queen's Peacock) did not gain similar popularity, even though it won the NIKE Literary Award in 2006.
[citation needed] Her first play, Dwoje biednych Rumunów mówiących po polsku (A Couple of Poor, Polish-Speaking Romanians), has been translated by Lisa Goldman and Paul Sirett and was performed for the first time in the UK at Soho Theatre from 28 February – 29 March 2008 with a cast featuring Andrew Tiernan, Andrea Riseborough, Howard Ward, Valerie Lilley, Ishia Bennison, John Rogan and Jason Cheater.