Druid's Prayer

Neo-Druids sometimes substitute the words y Dduwies ("the Goddess") for the original Duw ("God").

In the volume Barddas by Iolo Morganwg (edited and compiled by Reverend John Williams ab Ithel), there are six versions of the Gorsedd Prayer, both in Iolo's original Welsh and in English translation (the word gwynvyd, roughly corresponding to "heaven" is left untranslated).

The Gorsedd Prayer, called the Prayer of the Gwyddoniaid (From the Great Book of Margam) God, impart Thy strength; And in strength, power to suffer; And to suffer for the truth; And in the truth, all light; And in light, gwynvyd; And in gwynfyd, love; And in love, God; And in God, all goodness.

The Gorsedd Prayer, from the Book of Trahaiarn the Great Poet Grant, God, Thy protection; And in protection, reason; And in reason, light; And in light, truth; And in truth, justice; And in justice, love; And in love, the love of God; And in the love of God, gwynfyd.

The below version is that usually adopted by various druidic groups, notably the Order of Bards, Ovates and Druids (OBOD) albeit in a different fashion.