Gyeonggi dialect

Samchon (삼촌, "uncle") is usually pronounced as samchun (삼춘), as are some other words spelt with 'ㅗ' in standard Korean (사돈-사둔, 정도-정두) Young Seoul dialect speakers tend to end interrogative sentences (questions) with -nya?

[3] On the other hand, Choi Ji-youn et al. (2020) disagree with the suggestion that the consonant distinction shifting away from voice onset time is due to the introduction of tonal features, and instead proposes that it is a prosodically conditioned change.

Hence, news anchors and reporters who have mastered this dialect for their profession are considered to be South Korea's most grammatically/linguistically accurate, precise, and eloquent citizens.

The last variation is usually spoken by younger generations (including teenagers) and lower-class middle-aged people in the Seoul Metropolitan Area.

The most notable characteristic of this form is that the pitch goes up at the end of a sentence, which many people who speak with Gyeongsang accents find offensive or irritating.

In Northern regions, especially in Kaeseong and Ganghwa County), influence from the Hwanghae/Pyongan dialect can be displayed in the pronunciation of 겠(kes) as 갔(kas) or the use of vocabulary like 무유(muyu, radish) and 켠(kyun, corner/side) instead of 무(mu) and 편(pyeon).

Meanwhile, southern Gyeonggi locals (such as in Pyeongtaek, which historically was once part of Chungcheong Province) were displayed to have some influence from the Chungcheong/Yeongseo dialects by following the umlaut of the Chungcheong dialect in words like 고기(gogi) and 옮기다(olmgida), which become 괴기(gwaegi) and 욂기다(oelmkida) or the use of vocabulary like 졸(jol) and 바우(bau) for 부추(buchu) and 바위(bawi).

One linguistic difference between northern and southern Gyeonggi that still exists today is the shortening of '거야' (geoya, a suffix used for emphasis or in a question), to '거' (geo).