One notable feature within the divergence is the North's lack of anglicisms and other foreign borrowings due to isolationism and self-reliance—pure/invented Korean words are used in replacement.
"[19] In South Korea, due to relocation in the population to Seoul to find jobs and the usage of standard language in education and media, the prevalence of regional dialects has decreased.
Koryo-mar, based on Hamgyong and Ryukchin dialects, is spoken by the Koryo-saram, ethnic Koreans in the post-Soviet states of Central Asia.
하십시오hasibsio하십시오hasibsio하서haseo하서haseo해요haeyo해요haeyo해요haeyo해요haeyo습니까seubnikka습니까seubnikka시꺄shikkya시꺄shikkya습관seubgwan습관seubgwan십관sibgwan십관sibgwan밥bab먹었니?meog-eossni?밥 먹었니?bab meog-eossni?밥bab먹었네?meog-eossne?밥 먹었네?bab meog-eossne?많이manh-i추워졌구나chuwojyeottguna많이 추워졌구나manh-i chuwojyeottguna많이manh-i추어졌누만chueojyeottnuman많이 추어졌누만manh-i chueojyeottnumanAreas in Northwest Hwanghae, such as Ongjin County in Hwanghae Province, pronounced 'ㅈ' (j'), originally pronounced the letter more closely to tz.
하십시오hasibsio하십시오hasibsio하오hao하오hao하우/허우hau/heou하우/허우hau/heou해요haeyo해요haeyo해요haeyo해요haeyo아파apa아파apa아퍼apeo아퍼apeo더러워deoleowo더러워deoleowo드러워deuleowo드러워deuleowo참기름chamgileum참기름chamgileum챔기름chaemgileum챔기름chaemgileum너neo바보babo같아gat-a너 바보 같아neo babo gat-a너neo바보babo같애gat-ae너 바보 같애neo babo gat-ae뭐하고mwohago있어?iss-eo?뭐하고 있어?mwohago iss-eo?뭐허구mwoheogu있어?iss-eo?뭐허구 있어?mwoheogu iss-eo?삼촌samchon삼촌samchon삼춘samchun삼춘samchun어디eodi갈gal거야?geoya?어디 갈 거야?eodi gal geoya?어디eodi갈gal거?geo?어디 갈 거?eodi gal geo?Yeongseo (Gangwon (South Korea)/Kangwŏn (North Korea) west of the Taebaek Mountains), Yeongdong (Gangwon (South Korea)/Kangwŏn (North Korea), east of the Taebaek Mountains) 하십시오hasibsio하십시오hasibsio하오hao하오hao하오,hao,하우hau하오, 하우hao, hau하오hao하오hao해요haeyo해요haeyo해오haeyo해오haeyo해요haeyo해요haeyo휴가hyuga휴가hyuga휘가hwiga휘가hwiga요즘yojeum뭐해?mwohae?요즘 뭐해?yojeum mwohae?요즘yojeum뭐하나?mwohana?요즘 뭐하나?yojeum mwohana?Daejeon, Sejong, Chungcheong region (South Korea) 하십시오hasibsio하십시오hasibsio하시오hasio(충남 서해안 일부 지역)(Some areas on the west coast of South Chungcheong Province)하시오hasio하오hao하오hao하게hage하게hage해요haeyo해요haeyo해유haeyu(기본)(General)해유 (기본)haeyu (General)무슨museun소리야?soliya?무슨 소리야?museun soliya?뭔mwon소리여~?soliyeo~?뭔 소리여~?mwon soliyeo~?뭐하는mwohaneun거야?geoya?뭐하는 거야?mwohaneun geoya?뭐허는mwoheoneun거여~?geoyeo~?//뭐하는mwohaneun겨~?gyeo~?뭐허는 거여~?
Gwangju, Jeolla region (South Korea) 하십시오hasibsio하십시오hasibsio허씨요heossiyo(기본)(General)허씨요 (기본)heossiyo (General)하오hao하오hao허소heoso허소heoso해요haeyo해요haeyo허라(우)heola(u)(서중부 지역)(West Central Region)허라(우)heola(u)의사uisa의사uisa으사eusa으사eusa그렇지geuleohji그렇지geuleohji그라제geulaje//글제geulje그라제 / 글제geulaje / geulje진짜jinjja예쁘다yeppeuda진짜 예쁘다jinjja yeppeuda참말로chammallo이쁘다잉~ippeudaing~//참말로chammallo귄있다잉~gwin-ittdaing~참말로 이쁘다잉~ / 참말로 귄있다잉~chammallo ippeudaing~ / chammallo gwin-ittdaing~Famously, natives of Southern Jeolla pronounce certain combinations of vowels in Korean more softly, or omit the latter vowel entirely.
Busan, Daegu, Ulsan, Gyeongsang region (South Korea) 하십시오hasibsio하십시오hasibsio하이소haiso하이소haiso하오hao하오hao하소haso하소haso해요haeyo해요haeyo해예haeye//해요haeyo해예 / 해요haeye / haeyo너neo밥bab먹었어?meog-eott-eo?너 밥 먹었어?neo bab meog-eott-eo?니ni밥bab뭇나?mutna?니 밥 뭇나?ni bab mutna?뭐mwo먹었어?meog-eoss-eo?뭐 먹었어?mwo meog-eoss-eo?뭐mwo뭇노?mutno?뭐 뭇노?mwo mutno?네가nega그렇게geuleohge말했잖아.malhaettjanh-a.네가 그렇게 말했잖아.nega geuleohge malhaettjanh-a.니가niga그레geule말했다malhaettda아이가.aiga.니가 그레 말했다 아이가.niga geule malhaettda aiga.왜wae그렇게geuleohge하는haneun거야?geoya?왜 그렇게 하는 거야?wae geuleohge haneun geoya?와wa그geu카는데?kaneunde?와 그 카는데?wa geu kaneunde?The rest is almost similar to the Jeolla dialect.