The syllables can be directly mapped by algorithm to sequences of two or three characters in the Hangul Jamo Unicode block: This block is encoded according to the canonically equivalent order of these (two or three) jamos (one in each subrange of jamos above) composing each syllable.
But such extension of the Hangul script (which allows creating more complex syllables composed in the same square) is not very common in modern Korean.
Encoding hangul syllables in Unicode was complicated by a reorganization of the code points: RFC 2279 explains that this significant incompatible change was made on the assumption that no data or software using Unicode for Korean existed: "The official justification for allowing such an incompatible change was that no implementations and no data containing Hangul existed, a statement that is likely to be true but remains unprovable.
The incident has been dubbed the "Korean mess", and the relevant committees have pledged to never, ever again make such an incompatible change."
[6] The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Hangul Syllables block: