That same chansonnier attributes an Occitan canso that is actually by Uc de Saint Circ, Tres enemics e dos mals seignors ai.
If the ascription is correct, it is probably to be connected with certain poetic contests being held in Paris late in the fourteenth century, which were known in Catalonia according to certain letters regarding the foundation of the Consistori de Barcelona.
Either way, the ascription shows Jacme Scrivà to have been famous enough in the years 1420–30, when the Vega-Aguiló was copied, to be credited with original compositions in more than one non-native tongue.
The only known two pieces of Jacme's poetry in the Catalan language are preserved in the Cançoner de Saragossa.
Pus que demendat m'avets is a lesson on the technical aspects of writing, addressed to a lady.