Joachim Neugroschel (13 January 1938—23 May 2011) was a multilingual literary translator of French, German, Italian, Russian, and Yiddish.
[3] He grew up in New York City and graduated from Bronx Science (1954) and Columbia University (1958) with a degree in English and Comparative Literature.
[4] Neugroschel translated more than 200 books by numerous authors, including Sholem Aleichem, Dovid Bergelson, Chekhov, Alexandre Dumas, Hermann Hesse, Kafka, Thomas Mann, Moliere, Maupassant, Proust, Joseph Roth, Albert Schweitzer, Isaac Bashevis Singer, and modern writers such as Ernst Jünger, Elfriede Jelinek and Tahar Ben Jelloun.
[4] His Yiddish translations of The Dybbuk by S. Ansky and God of Vengeance by Sholem Asch were produced and reached wide audience.
However, it was only published in 2006 as part of The History of Sensibility [de], a nineteen-volume cycle of narrations by Hubert Fichte as the third volume entitled The Second Guilt.