Ayutthaya Testimonies

While the original Mon copy has been lost, it has been translated into several versions in Burmese, Thai and English.

The Thai versions were published as Khamhaikan Khun Luang Ha Wat[a] (Testimony of the King Who Entered a Wat, referring to King Uthumphon) and Khamhaikan Chao Krung Kao[b] (Testimony of the Inhabitants of the Old Capital).

A third document, Khamhaikan Khun Luang Wat Pradu Songtham[c] (Testimony of the King from Wat Pradu Songtham) is similarly titled and often grouped together as part of the Testimonies, although it has different origins.

[1] The original source of the documents is believed to be interviews of Siamese captives brought to Burma following the sack of Ayutthaya.

[1] In their book A History of Ayutthaya, Chris Baker and Pasuk Phongpaichit regard the Testimonies' coverage from the late 17th century as "an oral history from the viewpoint of the Ayutthaya nobility".