Kwinti language

[2] The language has less than 300 speakers,[3] and split from Plantation Creole which is nowadays known as Sranan Tongo in the middle 18th century.

[4] Code-switching with Sranan Tongo and Dutch was common among the younger generation in 1973,[5] and about 70% of the tribe have moved to the urban areas.

Unlike the Ndyuka languages, the letter r is spoken in a similar way to Sranan Tongo and Dutch, although speakers without r have been discovered later.

[8] The differences can be explained by education, because according to a 2011 study the population of Witagron had a good command of both Dutch and Sranan Tongo.

You can help Wikipedia by expanding it.This pidgin and creole language-related article is a stub.