[2] He then dedicated his life to the theology, translating the Bible into Hungarian, and writing hagiographies of the lives of many saints.
His work was also found among the Bibliotheca Corviniana of Matthias Corvinus, but was lost during the Ottoman rule of Hungary.
[3] Following the 1525 Chronicle of the Pauline Chief Sergeant by Gergely Gyöngyösi [hu] and the book published by Péter Bod in 1766, it is assumed that one of the first Hungarian translations may have been written by László Báthory from 1456.
[4] The 18th century portrait of Báthory, believed to have been painted by a Pauline monk from Szentlőrinc in 1456, is preserved in the Hungarian National Museum.
[7] In 1984, 14,500 copies of the biblical manuscripts, copies of Báthory's translation of the Bible and kept in the library of the Esztergom Basilica, were published as the Jordánszky Codex [hu][8] It also contains the study made by Csaba Csapodi [hu] of the Jordánszky Codex.