Languaculture means that a language includes elements such as grammar and vocabulary, past knowledge, local and cultural information, habits, and behaviors.
Agar used the term "languaculture" for the first time in his book Language Shock: Understanding the Culture of Conversation.
Languaculture is a supposed improvement on the word "linguaculture" coined by the American linguistic anthropologist Paul Friedrich.
The learning of target languaculture is driven by "rich points," when people realize that culture is different from their own and when they face some behaviors they do not understand.
[1] Agar highlights that the term rich has the positive connotations of thickness, wealth, and abundance.
The most significant rich point is the incomprehension due to huge differences between source and target languaculture.