Languages of Turkey

[11][12] In 2013, the Ankara 13th Circuit Administrative Court ruled that the minority provisions of the Lausanne Treaty should also apply to Assyrians in Turkey and the Syriac language.

Urartian belonging to the Hurro-Urartian language family existed in eastern Anatolia around Lake Van.

[19] Therefore late empire had multiple French-language publications, and several continued to operate when the Republic of Turkey was declared in 1923.

[12] When French-medium schools operated by Alliance Israélite Universelle opened in the 1860s, the position of Judaeo-Spanish (Ladino) began to weaken in the Ottoman Empire areas.

In October 2004, the Turkish State's Human Rights Advisory Board called for a constitutional review in order to bring Turkey's policy on minorities in line with international standards, but was effectively muted.

[27][28][29][30][31][32] Bulgarian-speakers are also officially recognized by the Turkey-Bulgaria Friendship Treaty (Türkiye ve Bulgaristan Arasındaki Dostluk Antlaşması) of 18 October 1925.

[3][6][7][8] In 2012, the Ministry of Education included Kurdish (based on both Kurmanji and Zazaki dialects)[33] to the academic programme of the basic schools as optional classes from the fifth year on.

[34] In 2015, the Turkey’s Ministry of Education announced that as of the 2016-17 academic year, Arabic courses (as a second language) will be offered to students in elementary school starting in second grade.

Ethnologue lists many minority and immigrant languages in Turkey some of which are spoken by large numbers of people.

2 (Provincial): "The language is used in education, work, mass media, and government within major administrative subdivisions of a nation."

9 (Dormant): "The language serves as a reminder of heritage identity for an ethnic community, but no one has more than symbolic proficiency."

[48] Entries identified by Ethnologue as macrolanguages (such as Arabic, Persian, Pashto, Chinese, and Zaza, encompassing all their respective varieties) are not included in this section.

A 1901 postcard depicting Galata in Constantinople ( Istanbul ), showing signage in Ottoman Turkish, French, Greek, and Armenian