Lucy Peacock

1785–1816) was a British author, editor, translator, bookseller and publisher of children's books during the late eighteenth century.

[2] However, the writer was living in Lambeth, south London in June 1785, and Peacock appears to have been her married name.

Peacock published her first story, The Adventures of the Six Princesses of Babylon, in Their Travels to the Temple of Virtue: an allegory, (an adaptation for children of Edmund Spenser's Faerie Queene), anonymously in June 1785.

Following the success of the ‘’Six Princesses of Babylon’’, the author was encouraged to attempt an adaptation from the second book of Faerie Queene in 1793.

An allegorical narrative; including histories, adventures, &c. designed for the amusement and moral instruction of youth,’’ was published by Hookham and Carpenter, old Bond-Street; John Marshall, Queen-Street, and the author, then living ‘at the Juvenile Library, No.

The Visit for a Week; or, hints on the improvement of time, a didactic tale, was Lucy’s most popular work, entered by her in the Stationers Register August 5th 1794 and published by Hookham and Carpenter and for the author.

Interspersed with Moral Anecdotes and Instructive Conversations, was entered in the Stationers Register by Peacock December 28th 1798, and published by her 1799.

The two volumes of Friendly Labours or, Tales and Dramas for the Amusement and Instruction of Youth, were printed and published in Brentford, by Philp Norbury, and published in London by Baldwin, Cradock, and Joy, Harris, Darton, Harvey and Darton, and Sharpe, in 1815.

In addition to her authored works, Lucy translated François Ducray-Duminil's Robinsonade, Lolotte et Fanfan, into English as 'Ambrose and Eleanor; or, The Adventures of Two Children Deserted on an Uninhabited Island,' in 1796.