María Elena González Mederos (1932 – February 19, 1996) was a Cuban-American government statistician, poetry translator, and human rights activist.
[1][2] González was born in Cuba,[1] the daughter of Cuban human rights activist Elena Mederos.
[2] She left Cuba with her mother in 1961,[3] earned a master's degree at the London School of Economics in 1963, and earned a second master's degree at Columbia University in 1968[2] with the thesis An optimal sample design for a job vacancy survey.
[4] González joined the US government service in 1970 as a statistician for the United States Census Bureau.
[7] González became the translator into English of the book La Campana Del Alba [The Bell of Dawn], children's poems by Cuban political prisoner Ernesto Díaz Rodríguez, smuggled from his prison and published in 1989.