Max Lawton is an American writer and translator of Russian literature into English.
[1] A total of eight of Sorokin's books are being translated into English by Lawton,[2] as well as articles[3] and short stories, including "Horse Soup" which won the O. Henry Award in 2022.
[8] He received the Clarendon Fund Scholarship for his Masters of Philosophy from The Queen's College, Oxford.
[11] In addition to Russian, Lawton also speaks and translates from French, German, Spanish, Italian, and Turkish.
[13] Lawton has been translating Sorokin's works since 2016, starting with novella Nastya, short story Horse Soup, and notably attempting the first English translation of Blue Lard, a more linguistically complex and longer work than the short stories.