Midrash Jonah

The second part, in which the story of Jonah is allegorically referred to the soul, beginning with the words "Vayomer Adonai la-dag," is reprinted in Adolf Jellinek, Bet ha-Midrash.

[1] This part is merely a literal translation from the Zohar;[2] it is not found in the version printed by C. M. Horowitz (after a Codex De Rossi).

But as many passages which Yalkut Shimoni has in common with the Midrash Jonah—e.g., the penitential prayer given in Jellinek, Bet ha-Midrash (i.

The version of the Codex De Rossi begins with the passage which in the Midrash Jonah is found in connection with 3:3 et seq.

; the extracts borrowed by the latter from Bavli and Yerushalmi and inserted in the course of its commentary to this passage and later are missing in the Codex De Rossi.