[3] Naishadha Charita presents the story of Nala's early life; his falling in love with Damayanti, their marriage, and honeymoon.
The language of the Naishadha Charita is highly elaborate and polished, with continual play upon words and variety of metres.
[2]: 146 The main characters of the poem are:[6] The first canto begins with an elaborate description of Nala, his physical beauty, valour and other qualities.
The minstrels visiting the court of Nala bring the news of Damayanti, the daughter of King Bhimna, as an accomplished and charming lady.
King Bhima was informed of his daughter's ailment, which was virtually love-sickness, by the innocent and inexperienced companions of Damayanti.
Thereupon, Bhima made arrangements for the swayamvara (an ancient Indian practice whereby a girl chooses a husband from a list of suitors) of his daughter.
[6] Meanwhile, Indra, the king of the gods, learnt from Narada the news of Damayanti's swayamvara and of her steadfast love for Nala.
He got down to earth with the gods Agni, Yama, Varuna and Shani (Saturn) and met on his way Nala, who too was proceeding to attend the swayamvara.
The rewards that are vouchsafed traditionally to one who offers his service to another in need were brought by Indra to the notice of Nala, who was otherwise unwilling and at the same time felt the delicacy of refusing the request of the divine beings.
The verse numbers referred to here are taken from the book Naishadhiya Charitam Of Harsha published by Nirnaya Sagar Press.
It was translated into English by Krishna Kanta Handique, and into Hindi by Guman Mishra and Rishinatha Bhatta.