Nāṣīf ibn Ilyās Munʿim al-Maʿlūf (Arabic: ناصيف بن إلياس منعم المعلوف; 20 March 1823 – 14 May 1865), commonly known in the West as Nassif Mallouf, was a Lebanese lexicographer.
He was a member of the Société Asiatique, a professor of Eastern literature at the Collège de la Propagande at Smyrna, and Secretary-Interpreter to the irregular Anglo-Ottoman cavalry.
[1] Besides Arabic, his mother tongue, he was learned in Persian, Turkish, English, French, Modern Greek and Italian.
He learned the principal European languages at a missionary school in Smyrna, and was in 1845 appointed professor of oriental tongues in the Lazarist college of the propaganda in that city.
During the Crimean war Mallouf was the first secretary-interpreter of Lord Raglan, and was officially employed to teach Turkish to the English officers.