Noli me tangere ('touch me not') is the Latin version of a phrase spoken, according to John 20:17, by Jesus to Mary Magdalene when she recognized him after His resurrection.
The biblical scene has been portrayed in numerous works of Christian art from Late Antiquity to the present.
"[3] Likewise, later, when Thomas reached out to touch the wounds of Jesus, Christ declares: "blessed are those who have not seen and yet have believed" [John 20:29] because "He knows it is useless.
The doe wears an inscribed collar: "There is written, her fair neck round about: / Noli me tangere, for Caesar's I am".
[11] Filipino poet and national hero José Rizal used this phrase as the title of his novel, Noli Me Tángere (1887), criticizing the Spanish colonization of the Philippines.
A piece of forehead flesh covered by skin, previously attached to the alleged skull of Mary Magdalene, is kept in the cathedral of Saint-Maximin-la-Sainte-Baume in southern France.
The relic is purported to be from the spot above Mary's temple touched by Jesus at the post-resurrection encounter in the garden.
[15][16] The biblical scene of Mary Magdalene's recognizing Jesus Christ after his resurrection was repeatedly represented as the subject in a long, widespread, and continuous iconographic tradition in Christian art from Late Antiquity until today.