Paraska Plytka-Horytsvit

She graduated four classes of the school, but thanks to her father learned different languages (including German), so during World War II she worked as a translator.

After returning to Krivorivnya, she joined the national liberation movement, helping insurgents to get food and clothing.

In the winter of 1945 thousands of convicted young girls from Western Ukraine were sent to Siberia.

[2] In prison she met a young Georgian artist, with whom she corresponded and fell in love.

She did not discuss her prison life in the belief that her stories would only bring the villagers pain.

She became involved in public affairs, working in forestry and taking part in the village's artistic activities.

Students from Kyiv gave her a typewriter as a thank-you gift; she later wrote her works on it.

Horytsvit expected her work to be neglected after her death, so she made paper cases to protect her manuscripts.

Her opus is titled, "Present to the native land": it contains 46 manuscripts and printed books of 500 pages each, as well as dozens of small booklets with her own illustrations and improvised bindings.

After each book was ready, Paraska designed it with hand-made decorations and painted illustrations.

Her first book Starovitski povistorkye (Ukrainian: Старовіцкі повісторькє) was published in 2008, written in Hutsul dialect.

Lyrics were typed on a typewriter and wrote colored handles, putting additional meaning in a foreground.