Phraya Anuman Rajadhon

His prolific work and his interest in a multitude of culture-related fields, from folklore to sociology, set the foundations for a long-lasting cultural awareness among young Thai scholars.

[5] Moved by an innate curiosity and having an eye for detail, Phya Anuman Rajadhon observed and took notes on Thai society at a crucial time when much of the traditional culture was being overwhelmed by modernity.

In the years when Phya Anuman Rajadhon worked as a clerk at the Thai Customs Department, he befriended a Mr. Norman Mackay, who helped him to polish his broken English.

[8] One particular work which he co-translated into Thai with Phra Saraprasoet was "The Pilgrim Kamanita", a novel by Danish Nobel laureate Karl Adolph Gjellerup about a young Indian merchant's seek for truth and his encounter with Lord Buddha.

[9] The commemoration of the 100th year of his birth was staged in 1988 by UNESCO, where social activist Sulak Sivaraksa, founder of the Sathirakoses-Nagapradeepa Foundation, described Phya Anuman Rajadhon as a National Hero.