Since its publication in 1932, Phu Chana Sip Thit has been adapted into numerous stage plays, television dramas, radio dramas, and an eponymous song in mainstream Thai culture, which has reinforced the novel's enduring popularity, as well as Bayinnaung's stature within Thai society.
[2] The Thai language title Phu Chana Sip Thit literally means conqueror or victor of the ten directions.
The epithet is derived from Slapat Rajawan, a Mon language chronicle, written by a monastery abbot in the 1760s.
[3] Phu Chana Sip Thit has been adapted into numerous stage plays, radio and television dramas, and films over the years.
Phu Chana Sip Thit was adapted into an eponymous song by Charin Nantanakorn, a popular Thai singer from the 1960s and 1970s.