[2] It is a hymn psalm, forming a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies.
[10] While the exact translation of some of these instruments is unknown, the Jewish commentators have identified the shofar, lyre, harp, drum, organ, flute, cymbal, and trumpet.
[11] Saint Augustine observes that all human faculties are used in producing music from these instruments: "The breath is employed in blowing the trumpet; the fingers are used in striking the strings of the psaltery and the harp; the whole hand is exerted in beating the timbrel; the feet move in the dance".
[15][16] The words ha-neshamah "most commonly denotes the breath of man; but it may include all animals", says Alexander Kirkpatrick, noting that "not priests and Levites only but all Israel, not Israel only but all mankind, not all mankind only but every living thing, must join in the chorus of praise".
[18][19] When recited in this prayer, verse 6 is repeated, indicating the conclusion of the main part of Pesukei dezimra.
[8] The entire psalm is recited during the Shofarot section of the Mussaf Amidah on Rosh Hashanah, and during Kiddush Levanah.
[29] In the Church of England's Book of Common Prayer, this psalm is appointed to be read on the evening of the thirtieth day of the month.