Psalm 97

The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies.

[8] The extant palimpsest AqTaylor includes a translation into Koine Greek by Aquila of Sinope in c. 130 CE, containing verses 1–12.

[10] Verse 11 of the psalm, "Light is sown for the righteous...", is recited by Eastern Ashkenazi Jews at the start of the Kol Nidre service on Yom Kippur.

Biblical commentator A. F. Kirkpatrick suggests that the Hebrews quotation may have come from Psalm 97:7 or alternatively from the Septuagint expansion of Deuteronomy 32:43.

Johann Sebastian Bach based the first movement of a wedding cantata, Dem Gerechten muß das Licht, BWV 195, on Psalms 97:11–12 in possibly in 1727.

[20] Friedrich Ludwig Benda set the psalm in German as a cantata for three soloists, choir and orchestra in 1786.