[1] In terms of linguistic theory, reappropriation can be seen as a specific case of a type of a semantic change, namely, of amelioration – a process through which a word's meaning becomes more positive over time.
Stigma exploitation, finally, refers to retaining the derogatory nature of such terms as a reminder that a given group has been subject to unfair treatment.
[3] The empowerment process, and the denial of language as a tool of oppression as abuse of power, has also been stressed by scholars such as Judith Butler and Michel Foucault, the latter who also referred to it as a "reverse discourse".
[3] Scholars have argued that those who use such terms to describe themselves in the act of reappropriation "will feel powerful and therefore see his or her group label as less stigmatizing.
[12] A related discourse occurred with regards to the Washington Redskins name controversy, with the Native American community divided on whether the term has been reclaimed or not.
Among these are: In England, Cavalier was a derogatory nickname reappropriated as self-identification,[19] in contrast to the term Roundhead which, despite being used by the Royalists for the supporters of the Parliamentary cause, remained a derisory word up to the point of it being a punishable offense if used to refer to a soldier of the New Model Army.
British officers created the early versions of the song Yankee Doodle, as a criticism of the uncultured colonists, but during the Revolution, as the colonists began to reappropriate the label yankee as a point of pride, they likewise reappropriated the song, altering verses, and turning it into a patriotic anthem.
[25][26] Subsequently, Trump called Clinton a "nasty woman" during the final presidential debate, resulting in that expression being described as a "rallying cry" for women.
This was originally a derogatory term referring to people who too readily invoked the name of Jesus in their politics, but which members of the Society adopted over time for themselves, so that the word came to refer exclusively to them, and generally in a positive or neutral sense,[30] even though the term "Jesuitical" is derived from the Society of Jesus and is used to mean things like: manipulative, conspiring, treacherous, capable of intellectually justifying anything by convoluted reasoning.
[7] To a lesser extent, and more controversially among the groups referred to, many racial, ethnic, and class terms have been reappropriated: Words some feminist activists have argued should be reclaimed include: