In so doing, it complies with the instruction of the Congregation for the Doctrine of the Faith issued under Cardinal Ratzinger (later Pope Benedict XVI), which requires that the "natural gender of 'personae' in the Bible, including the human author of various texts where evident, must not be changed" and that the "grammatical gender of God, pagan deities, and angels according to the original texts must not be changed insofar as this is possible in the receptor language.
By comparison, the RNJB has far fewer and different notes from the previous versions, using instead the footnotes Wansbrough wrote for the 2007 CTS New Catholic Bible.
[11] The RNJB Bible text, introductions, and footnotes all carry the Nihil Obstat of Father John Hemer, Censor Deputatus, Appointed by the Department for Christian Life and Worship and the Imprimatur of the Archbishop George Stack, chairman, Department for Christian Life and Worship, a declaration that, for Catholics, the contents are "considered to be free from doctrinal or moral error.
[19] Eamon Duffy, an Irish historian at Cambridge University,[20][21] criticised the Revised New Jerusalem Bible for being "flaccid" and containing "casual inaccuracy"[22] and said that "The English Standard Version is more accurate, and reads better.
"[22] Dr Sara Parvis, senior lecturer in patristics at Edinburgh University School of Divinity,[23][24] disagreed that the English Standard Version is more accurate than the RNJB.