Rhinoceros (play)

The play was included in Martin Esslin's study of post-war avant-garde drama The Theatre of the Absurd, although scholars have also rejected this label as too interpretatively narrow.

[citation needed] Over the course of three acts, the inhabitants of a small, provincial French town turn into rhinoceroses; ultimately the only human who does not succumb to this mass metamorphosis is the central character, Bérenger, a flustered everyman figure who is initially criticized in the play for his drinking, tardiness, and slovenly lifestyle and then, later, for his increasing paranoia and obsession with the rhinoceroses.

Two friends meet at a coffee shop: eloquent, intellectual and prideful Jean, and the simple, shy, kind-hearted drunkard Bérenger.

Bérenger: Ralph Meeker, Alfred Ryder Daisy: Dolores Sutton Dudard: Salem Ludwig Mrs. Bœuf: Camila Ashland Logician: Dolph Sweet Café Proprietor: C. K. Alexander American scholar Anne Quinney argues that the play was autobiographical, and reflected Ionesco's own youth in Romania.

In interwar Romania, the most virulent and violent antisemitic movement was the fascist Iron Guard (formed as the paramilitary branch of the Legion of the Archangel Michael), founded in 1927 by Corneliu Zelea Codreanu.

In an interview in 1970, Ionesco explained the play's message as an attack on those Romanians who become caught up in the "ideological contagion" of the Legion:[2] University professors, students, intellectuals were turning Nazi, becoming Iron Guards one after another.

As a young writer and playwright in 1930s Bucharest who associated with many leading figures of the intelligentsia, Ionesco felt more and more out of place as he clung to his humanist values while his friends all joined the Legion, feeling much as Bérenger does by the end of Rhinoceros as literally the last human being left on an earth overrun by rhinoceroses.

Ionesco was suggesting that by vacuously repeating clichés instead of meaningful communication, his characters had lost their ability to think critically, and were thus already partly rhinoceros.

One of the leading Romanian intellectuals in the 1930s who became close to the Iron Guard was Emil Cioran, who in 1952 published in Paris a book entitled Syllogismes d'amertume.

The character of the logician with his obsession with syllogisms and a world of pure reason divorced from emotion is a caricature of Cioran, a man who claimed that "logic" demanded that Romania have no Jews.

More broadly, Ionesco was denouncing those whose rigid ways of thinking stripped of any sort of humanist element led them to inhumane and/or inane views.

A recurring theme in Nazi propaganda was that the Jews were an "Asiatic" people who were unfortunately living in Europe, a message that many of the French became familiar with during the German occupation of 1940–1944.

Ionesco intended the character of Jean, an ambitious functionary whose careerism robs him of the ability to think critically, to be a satirical portrayal of the French civil servants who served the Vichy government.

Lines such as these show that Ionesco also created the character of Jean as a satire of the Iron Guard, which attacked all the humanist values of the modern West as "Jewish inventions" designed to destroy Romania, and claimed that there was a "natural law" in which "true" Romanians would discover their "primal energy" as the purest segment of the "Latin race" and assert their superiority over the "lower races".

Ionesco disliked Jean-Paul Sartre – France's most famous intellectual in the 1950s – for the way in which he sought to justify Stalin's murderous violence as necessary for the betterment of humanity as a betrayal of everything that a French intellectual should be, and intended the character of Dudard who always finds excuses for the rhinoceros as a caricature of Sartre who always found excuses for Stalin.

Many Parisians could not get over the shock experienced when they first saw the huge swastika flags hanging over the Hôtel de Ville and on top of the Eiffel Tower.

[13] Ousby wrote that by the end of summer of 1940: "And so the alien presence, increasingly hated and feared in private, could seem so permanent that, in the public places where daily life went on, it was taken for granted".

Afterwards, many of the French learned to accept the changes imposed by the German occupation, coming to the conclusion that Germany was Europe's dominant power and the best that could be done was to submit and bow down before the might of the Reich.

Bérenger goes on to say:If only it happened somewhere else, in some other country, and we'd just read about it in the papers, one could discuss it quietly, examine the question from all points of view and come to an objective conclusion.

We could organize debates with professors and writers and lawyers, blue-stockings and artists and people and ordinary men in the street as well—it would be very interesting and instructive.

But when you're involved yourself, when you suddenly find yourself up against brutal facts, you can't help feeling directly concerned—the shock is too violent for you to stay detached.

[17]Aspects of Bérenger who stubbornly remains human and vows never to give in recall Ionesco's own youth in Romania in the shadow of the Iron Guard.

Ionesco wrote during his youth, he had the "strange responsibility" of being himself, feeling like the last (metaphorical) human being in Romania, as "all around me men were metamorphosed into beasts, rhinoceros... You would run into an old friend, and all of sudden, right before your eyes, he would start to change.

Quinney argued that Ionesco's théâtre de l'absurde plays were a form of "lashing out" against his friends who in his youth had abandoned him for the Legion, and reflected his dual identity as both Romanian and French.

It was directed by Karl Heinz Stroux and starred Karl-Maria Schley as Bérenger, Joachim Teege as Jean, and Eva Boettcher as Daisy.

In April 1960, the play was performed by the English Stage Company at the Royal Court Theatre in London, England under the direction of Orson Welles with Laurence Olivier as Bérenger, Joan Plowright as Daisy, and Michael Bates, Miles Malleson and Peter Sallis in the cast.

[21] In 1996, the play was revived off-Broadway at Theatre Four, which had previously staged the musical revue Ionescopade, featuring songs and scenes based on the works of Ionesco.

[29] The play was also adapted for a 1990 musical, titled Born Again at the Chichester Festival Theatre, by Peter Hall, Julian Barry and composer Jason Carr.

[32] However, it seems that popular usage followed only after Amos Oz employed the infinitive verb form (להתקרנף, lehitkarnef) ten years later.

[33] One use of "rhinocerization" was by Israeli historian Jean Ancel to describe how Romanian intellectuals were subsumed by the appeal of the Legion of the Archangel Michael in particular and radical antisemitism in general in his 2002 book The History of the Holocaust In Romania.