Risurrezione

[3] It was translated into German by A. Brüggeman and performed at the Königliche Oper in Berlin, beginning on 5 October 1909.

It was also given in French in Nice (8 March 1925), Chicago (31 December 1925),[3] and in Paris at the Salle Favart by the Opéra-Comique (16 May 1927 and 10 April 1934), in a production by Albert Carré.

[4] The Opéra-Comique revivals starred Mary Garden as Catarina and René Maison as Prince Dimitri.

[5] Retitled Katjuscha, it was again translated into German by E. Orthmann and H. Hartleb and performed at the Volks-Oper in Berlin on 4 October 1938.

[3] The Opéra-Comique revived Ferrier's translation again on 15 May 1954, in a new production by Jean Doat with scenery and costumes by André Bakst.

But when she sees him arrive in the company of a prostitute, her courage fails her and she remains hidden until she goes away, pierced to her soul.

Simonson, a political prisoner, reveals he loves Katiusha, wants to marry her, and asks for the prince's consent.

Dimitri shows Katiusha a letter, revealing she has been pardoned; he tells her Simonson loves her and wants to marry her, so she must choose between them.

Set design for act 2 in a 1906 revival