Robert Hollander

Robert B. Hollander Jr.[a] (July 31, 1933 – April 20, 2021) was an American academic and translator, most widely known for his work on Dante Alighieri and Giovanni Boccaccio.

[2] In 2008, he and his wife, Jean Hollander, co-received a Gold Florin award from the City of Florence for their English translation of Dante's Divine Comedy.

[2] In 1982, Hollander began working on the Dartmouth Dante Project, a digital collection of over seventy commentaries on the Divine Comedy dating back to 1322.

The translation was critically acclaimed, with novelist Tim Parks calling their Inferno “the finest of them all”[6] and critic Joan Acocella calling their entire Comedy “the best on the market.” Robert's notes to the translation were recognized as being especially thorough, with Acocella estimating that they were "almost thirty times as long as the text.

[1] From 1977 onwards, Hollander's former students had an annual tradition of returning to the professor's former classroom and reading from Dante's Divine Comedy together.