[1] Written in Persian,[2] it has been acknowledged as the primary source for Saljuq material for Persian works dating from 13th century to 15th century, which include; Rahat al-sudur, Jami al-tawarikh, Tarikh-i Guzida, Zubdat al-Tawarikh and Rawdat as-Safa.
[4] The Saljuq-nama is vague concerning the history of the sultans prior to Toghrul III, as noted by Claude Cahen, that Nishapuri had "...relatively poor sources at his disposal for the Seljuqs before his own lifetime..."[5] Yet it is a short, restrained history using different sources than those used by Arabic writers of that time.
[1] Its textual history is complicated; as a preface in rhyme, it first appears as the historical part of a compendium known as Rahat al-sudur.
[6] A later version appears in the 14th century compendium of histories known as Jami al-tawarikh, which was compiled by Rashid al-Din Fadl Allah, vizier of the Ilkhanids of Iran.
However, A.H. Morton is producing a text based on MS. Persian 22b which is an anonymous history of the Seljuqs dedicated to Sultan Toghrul III.