Shengwu qinzheng lu

Both the Persian Jami' al-tawarikh, written by Rashid al-Din at the start of the 14th century, and the Chinese Yuán Shǐ, drew upon the Altan Debter.

[2] The earliest mention of the Shengwu in documents was as a presentation to Khubilai Khan by one of his ministers in 1288, under the name Shilu (lit.

By comparing the translation to the Jami' al-tawarikh, it becomes clear that these transcribers misunderstood the original script in several places, creating problems for modern historians.

It does not mention potentially objectionable moments that the Secret History openly describes, such as the young Temüjin's murder of his half-brother Behter or the abduction and rape of his wife Börte.

The consequential lack of drama in the text, alongside some fragmentation of the work, has led to it being overshadowed by the Secret History.