Sigillum Dei

[3] The description of the seal in the Liber Juratus begins with the dimensions of the circle surrounding the outside in relation to common symbol figures of the Christian tradition.

From this first heptagon is a second and a third drawing, whose description is hard to understand and has been interpreted differently in the manuscript illustrations, but has usually seven key points with crosses and labelled with two rows of Gods: a first series of seven names of God, each in three syllables or components disassembled and relating spatially with those on the initial and final syllables of the last names of angels and vertices of the figure, namely la-ya- ly (to Zfadkiel), na-ra-th (to Zadkiel), ly-bar-re (to Raphael), ly-ba-res (to Michael), (e) t-ly-alg (to Samael), ve -h-am (to Anael), and y-al-gal (to Gabriel); also in sub-segments seven more: Vos, Duynas, Gyram, Gram, Aysaram, Alpha and Omega, a third series El, On, El, On, El, On, Omega; as additions to the registered crosses the four letters a, g, a, l; and finally another group of five names of God Ely, Eloy, Christ, and Sother Adonay.

In magical operations, this would be handled differently – instead drawn on virgin parchment with the blood of the mole, pigeon, hoopoe, bat or other animals, such as cattle, horses or deer.

[6] For John Dee, who received the authoritative description of the seal in 1582 via his medium and employee Edward Kelley, this scholarly and antiquarian interest was ultimately subordinate to the purpose of practical application.

This can be contrasted with Athanasius Kircher, who devoted a detailed explanation to the Sigillum Dei in his Oedipus aegyptiacus,[7] who linked the rejection of magical practice with a scholarly effort to understand the Christian, Jewish, Arab-Muslim and pagan parts and separate them.

Sloane MS 3188, (1582)