Syrian Arabic

[5] These dialects are characterized by diphthongs only in open syllables: bēt/bayti ‘house/my house’, ṣōt/ṣawti ‘voice/my voice’, but ā is found in many lexemes for both *ay and *aw (sāf, yām).

[5] Unstressed a is elided or raised to i and u whenever possible: katab+t > ktabt, katab+it > katbit, sallam+it > sallmit, sallam+t > sillamt, ḥaṭṭ+ayt > ḥiṭṭayt, trawwaq+t > truwwaqt, *madrasa > madrsa > mádǝrsa ~ madírsi, *fallāḥ > fillāḥ.

[5] It can be divided into several subdialects:[5] In this area, predominantly *ay, aw > ē, ō.

inte, feminine forms in the plural intni katabtni, hinni(n) katabni.

Characterized by *q > k, *g > c [ts], *k > č, and ʾimāla of type *lisān > lsīn.

The suffix of the verbal 3SG a-Type is -at, and i-Type perfects take the form ʾílbis "he got dressed".

The suffix of the verbal 3SG a-Type is -at, and i-Type perfects take the form ʾílbis "he got dressed".

The suffix of the verbal 3SG a-Type is -at, and i-Type perfects take the form lbīs "he got dressed".

[5] The 1SG perfect conjugation is of the type katabtu, similar to the qǝltu dialects of Iraq.

Shortening of unstressed long vowels is characteristic: *sakākīn > sakakīn ‘knives’, fallōḥ/fillaḥīn ‘peasant/peasants’, or fillōḥ/filliḥīn, as in Northwest Aramaic.

[2] Conservation of diphthongs and *q > ʔ are common, as well as splitting of ā into ē and ō.

The Hauran area is split between Syria and Jordan and speak largely the same dialect Dialects of Mount Hermon and Druze have a Lebanese origin[5] Shawi Arabic and Najdi Arabic are also spoken in Syria.