She hailed from a family of poets and scholars, among her ancestors was Nikolai Gnedich, a famous translator of Homer.
Some years after Russia entered the Second World War, she served as a translator and from 1943 to 1944 she lectured at the Herzen Leningrad State Teacher's Training Institute; she also served as dean of the Herzen literature faculty.
"[3] While in captivity, Gnedich translated Don Juan by Lord Byron into Russian.
[5] In 1957, the Soviet Writers' Union hosted a reading in honor of Tatiana Gnedich.
[2] Director Nikolay Akimov read Gnedich's Russian Don Juan on vacation.