The Good Fairy (play)

Ferenc Molnár wrote The Good Fairy, originally A jó tündér, in 1930.

The English translation by Jane Hinton was presented on Broadway, with another production later that year.

The Good Fairy tells the story of a woman who must face the consequences of pretending to be someone she is not.

The Good Fairy premiered on Broadway on November 30, 1931, at Henry Miller's Theatre.

It starred Helen Hayes as Lu, Walter Connolly as Dr. Sporum, Salo Douday as Underwaiter, Ruth Hammond as Karoline, Jack Lynds as Law Clerk, Paul McGrath as The Head Waiter, Evelyn Roberts as Konrad, and Douglas Wood as Dr. Metz.

The cast was almost completely new and included Ada May as Lu, Thomas A. Braidon as Dr. Metz, Salo Douday as Underwaiter, John Eldredge as The Head Waiter, Charles A. Francis as Dr. Sporum, Robert T. Haines as Konrad, Jack Lynds as the Law Clerk, and Hilda Plowright as Karloine.

[2] In 1933 it was produced at Harold Lloyd's Beverly Hills Little Theatre for Professionals, directed by Oliver Hinsdale and featuring Marion Clayton, J. Irving White, Harry Stubbs, Kenneth Thomson, Richard Tucker, and Francesca Bragglotti.

[3] The musical version, titled Make A Wish ran from April 18, 1951, through July 14, 1951, playing a total of 102 Performances at the Winter Garden Theatre.

Preston Sturges wrote the book along with Abe Burrows who is uncredited for the project.

[4] A film version of The Good Fairy, with the same title, was produced and distributed by Universal Pictures Corporation in 1935.

The film was directed by William Wyler and starred Margaret Sullavan as Luisa, Herbert Marshall as Dr. Sporum, Frank Morgan as Konrad, Eric Blore as Dr.

[5] Ferenc Neumann was born on January 12, 1878, in Budapest, Hungary, into a Jewish family.

Other famous plays include The Devil in 1907, The Guardsman written in 1910 and then translated in 1924, The Wolf in 1913, and The Swan in 1921.

After he worked as a correspondent during World War I, he spent most of his time living in Europe.

Act I Konrad impatiently waits for Lu to arrive for their dinner date.

Lu has Konrad fooled into thinking that she is married to a successful lawyer and is afraid that they will be caught together.

She tells Konrad her husband's name is Dr. Max Sporum and makes him promise not to mention her when he calls him.

Act II Dr. Max Sporum is eating lunch in his office with his secretary Karoline.

Lu arrives at the office and tells Max about what she has done, from her old job as an usherette to finding him in the phone book and calling him her husband.

Epilogue The manager enters and reads a letter from Ferenc Molnár about how too many playwrights today are leaving their audiences hanging.