"[2] Serpent’s Tail published Kenneth Dakan’s English translation of this novel in 2008 with Somer stating that, “I believe, the Nobel prize Orhan Pamuk won, opened the international door for Turkish writers, including me.
"This is heady ground," according to Peter Millar of The Times, “for a camp comedic thriller, especially when it is littered with references to rampant homosexual practice.
"[4] "The novel promises at first to be as screamingly camp as its hero/ine's wardrobe," agrees Jake Kerridge of The Daily Telegraph, “but turns out to be quite sober and thoughtful, witty rather than arch and restrained even when filthy.
"[5] "The mystery part of The Prophet Murders unwinds fairly predictably: it's a paint-by-the-numbers work in that respect,” states The Complete Review, “though competently enough done to satisfy most fans of the genre.
"[6] "I couldn't have cared less ‘whodunit’ in The Prophet Murders,” confirms Chris Wiegand of The Guardian as, "Somer says he considers plot secondary to character and atmosphere.