The Schooldays of Jesus

[4] It was also published in Spanish translation,[5] partly because it relates to Coetzee's interest in Argentine literature and resisting what he calls the "hegemony of the English language",[6] and Chinese,[7] and in ebook, audiobook, and Braille editions.

[8] It resumes the story of a young boy named David, who appears in The Childhood of Jesus, who is brought up in a foreign land.

[9] On Bookmarks Magazine May/June 2017 issue, a magazine that aggregates critic reviews of books, the book received a (3.0 out of 5) based on critic reviews.

You can help Wikipedia by expanding it.See guidelines for writing about novels.

Further suggestions might be found on the article's talk page.