The Suspicious Housekeeper

Her latest stint involves caring for a recently widowed father, and his four troubled children, all of whom are grappling with the aftermath of their mother's sudden death.

The stoic new arrival, who shows barely any trace of emotion, acts as a catalyst for the family members to understand each other better and reconcile their relationships.

On 6 September 2013, the Korean Women Workers Association and the National House Management Cooperative held a press conference in front of SBS and denounced the use of the word gajeongbu (which literally translates to "a house woman") in the title, saying it belittles housekeepers.

They asked that the production change the title to gajeong-gwanlisa ("house manager"), while the National Institute of the Korean Language recommended using gasa-doumi ("housework helper").

Instead, they compromised by refraining from using the controversial word in the script, and added a scene that explains what to call people who clean and cook at the homes of others, and what the appropriate title is for them.