Westeremden yew-stick

It bears an Old Frisian runic inscription[broken anchor], dated to the second half of the 8th century.

[1] With a total of 41 letters, this is the longest of the extant Frisian runic inscriptions.

The inscription is divided into three lines, as follows: Runes with unfamiliar shapes or uncertain values are: with these decisions, the transliteration may be: Seebold (1990) reads (transliterating g for j, v for B, ë for A, ô for œ): Looijenga (1997) reads: This reading gives rise to an interpretation along the lines of or paraphrased more loosely, "At the homestead stays good fortune, may it also grow near the yew on the terp; Wimœd owns this."

In a controversial suggestion going back to 1937, the sequence æmluþ has often been interpreted as a reference to Amleth ("Hamlet").

[2] The inscription is here interpreted as and given the translation The association has led to speculative proposals to the point that Quak (1991) called for a re-examination for the inscription with the ironic caveat "maybe disregarding associations with Hamlet or Amluth".

The Westeremden yew stick.