Y Lolfa

[4] Using the new small offset printing method, the company began by producing material both for the activist Cymdeithas yr Iaith Gymraeg (The Welsh Language Society), with which it was loosely associated, and for its own publications which included Lol, the satirical magazine from which the company's name, meaning 'the lounge', was derived.

The company gradually expanded its range of publications to include popular series for children, contemporary novels,[5] diaries,[6][7] humorous courses for Welsh learners, a range for tourists to Wales and a line in Welsh sports titles.

[8] It has adopted a deliberate policy of not adapting books from other languages in order to support Welsh artists and authors.

[citation needed] It was involved with the publication of Papur Pawb, one of the first Welsh community papers, in 1974.

In 2012 it bought out the Gomer Press list for adults in both languages, and now publishes around 80 titles annually, employing twenty-two full-time staff.

Y Lolfa building in Tal-y-bont with mural by local artist Ruth Jên
Y Lolfa warehouses in Tal-y-bont