Yang Xianyi

[2] Born into a wealthy banking family in Tianjin, he was sent to Merton College, Oxford to study Classics in 1936.

[4] Yang and his wife returned to China in 1940, and began their decades long co-operation of introducing Chinese classics to the English-speaking world.

Working for the Foreign Languages Press in Beijing, a government-funded publisher, the husband and wife team produced a number of quality translations.

He also translated Aristophanes's Ornithes, Virgil's Georgics, La chanson de Roland and Bernard Shaw's Pygmalion into Chinese.

[5] However, Yang and his wife Gladys were imprisoned for four years as "class enemies" in 1968 during the Cultural Revolution.

Yang at Merton, third from bottom left, his friend Bunny Mellor bottom right, 1930s.