Gospel of Nicodemus

[11] Epiphanius refers to an Acta Pilati (c. 376 AD), but the extant Greek texts show evidence of later editing.

In addition to the Greek and Latin witnesses of the first part, there are three other notable ancient versions in Syriac, Armenian, and Coptic.

In it, Leucius and Charinus, two souls raised from the dead after the crucifixion, relate to the Sanhedrin the circumstances of the descent of Christ into Hell, and the deliverance of the righteous Old Testament patriarchs.

This purports to be an official report made by Pontius Pilate to Claudius containing a description of the crucifixion, as well as an account of the resurrection of Jesus.

[13][7] One series of Latin manuscripts also includes the episode Cura Sanitatis Tiberii ("The Cure of Tiberius"), the oldest form of the legend of Saint Veronica.

A Meditatione sopra la Passione del nostro signore Iesu Christo, drawing in part on this gospel for its expanded anecdotal elements in the Passion, was printed 28 times in Italy between about 1476 and 1500, and inspired the depiction of Christ before Pilate by Pontormo.

A 9th- or 10th-century manuscript of the Gospel of Nicodemus in Latin.