These four works present a challenge to the acting ensemble[f] as well as to audiences, because in place of conventional action Chekhov offers a "theatre of mood" and a "submerged life in the text.
"[25] In adulthood, Chekhov criticised his brother Alexander's treatment of his wife and children by reminding him of Pavel's tyranny: "Let me ask you to recall that it was despotism and lying that ruined your mother's youth.
In a letter of 1892, he used the word "suffering" to describe his childhood and recalled: When my brothers and I used to stand in the middle of the church and sing the trio "May my prayer be exalted", or "The Archangel's Voice", everyone looked at us with emotion and envied our parents, but we at that moment felt like little convicts.
[33] During this time, he read widely and analytically, including the works of Cervantes, Turgenev, Goncharov, and Schopenhauer,[34][35] and wrote a full-length comic drama, Fatherless, which his brother Alexander dismissed as "an inexcusable though innocent fabrication.
[38] To support them and to pay his tuition fees, he wrote daily short, humorous sketches and vignettes of contemporary Russian life, many under pseudonyms such as "Antosha Chekhonte" (Антоша Чехонте) and "Man Without Spleen" (Человек без селезенки).
His prodigious output gradually earned him a reputation as a satirical chronicler of Russian street life, and by 1882 he was writing for Oskolki (Fragments), owned by Nikolai Leykin, one of the leading publishers of the time.
Chekhov replied that the letter had struck him "like a thunderbolt" and confessed, "I have written my stories the way reporters write up their notes about fires—mechanically, half-consciously, caring nothing about either the reader or myself.
In 1888, with a little string-pulling by Grigorovich, the short story collection At Dusk (V Sumerkakh) won Chekhov the coveted Pushkin Prize "for the best literary production distinguished by high artistic worth.
[51] On his return, he began the novella-length short story "The Steppe", which he called "something rather odd and much too original", and which was eventually published in Severny Vestnik (The Northern Herald).
[52] In a narrative that drifts with the thought processes of the characters, Chekhov evokes a chaise journey across the steppe through the eyes of a young boy sent to live away from home, and his companions, a priest and a merchant.
[53] In autumn 1887, a theatre manager named Korsh commissioned Chekhov to write a play, the result being Ivanov, written in a fortnight and produced that November.
If it's not going to be fired, it shouldn't be hanging there.The death of Chekhov's brother Nikolai from tuberculosis in 1889 influenced A Dreary Story, finished that September, about a man who confronts the end of a life that he realises has been without purpose.
[25] In 1890, Chekhov undertook an arduous journey by train, horse-drawn carriage, and river steamer to the Russian Far East and the katorga, or penal colony, on Sakhalin Island, north of Japan.
[74] In 2013, the Wellcome Trust-funded play 'A Russian Doctor', performed by Andrew Dawson and researched by Professor Jonathan Cole, explored Chekhov's experiences on Sakhalin Island.
In the two years since he had moved to the estate, he had refurbished the house, taken up agriculture and horticulture, tended the orchard and the pond, and planted many trees, which, according to Mikhail, he "looked after ... as though they were his children.
With great difficulty he was persuaded to enter a clinic, where doctors diagnosed tuberculosis on the upper part of his lungs and ordered a change in his manner of life.
[85] After his father's death in 1898, Chekhov bought a plot of land on the outskirts of Yalta and built a villa (The White Dacha), into which he moved with his mother and sister the following year.
Though he planted trees and flowers, kept dogs and tame cranes, and received guests such as Leo Tolstoy and Maxim Gorky, Chekhov was always relieved to leave his "hot Siberia" for Moscow or travels abroad.
[95][96] The literary legacy of this long-distance marriage is a correspondence that preserves gems of theatre history, including shared complaints about Stanislavski's directing methods and Chekhov's advice to Olga about performing in his plays.
The story masterfully captures their feelings for each other, the inner transformation undergone by the disillusioned male protagonist as a result of falling deeply in love, and their inability to resolve the matter by either letting go of their families or of each other.
[25] On 3 June, he set off with Olga for the German spa town of Badenweiler in the Black Forest in Germany, from where he wrote outwardly jovial letters to his sister Masha, describing the food and surroundings, and assuring her and his mother that he was getting better.
[103] Chekhov's death has become one of "the great set pieces of literary history"[104]—retold, embroidered, and fictionalized many times since, notably in the 1987 short story "Errand" by Raymond Carver.
In 1908, Olga wrote this account of her husband's last moments: Anton sat up unusually straight and said loudly and clearly (although he knew almost no German): Ich sterbe ('I'm dying').
He drained it and lay quietly on his left side, and I just had time to run to him and lean across the bed and call to him, but he had stopped breathing and was sleeping peacefully as a child ...[105]Chekhov's body was transported to Moscow in a refrigerated railway-car meant for oysters, a detail that offended Gorky.
In the first category were: Children, The Chorus Girl, A Play, Home, Misery, The Runaway, In Court, Vanka, Ladies, A Malefactor, The Boys, Darkness, Sleepy, The Helpmate, and The Darling; in the second: A Transgression, Sorrow, The Witch, Verochka, In a Strange Land, The Cook's Wedding, A Tedious Business, An Upheaval, Oh!
Constance Garnett's translations won him an English-language readership and the admiration of writers such as James Joyce, Virginia Woolf, and Katherine Mansfield, whose story "The Child Who Was Tired" is similar to Chekhov's "Sleepy".
[116] The Russian critic D. S. Mirsky, who lived in England, explained Chekhov's popularity in that country by his "unusually complete rejection of what we may call the heroic values".
I fail, however, to rationalize my feeling for him: I can easily do so in regard to the greater artist, Tolstoy, with the flash of this or that unforgettable passage […], but when I imagine Chekhov with the same detachment all I can make out is a medley of dreadful prosaisms, ready-made epithets, repetitions, doctors, unconvincing vamps, and so forth; yet it is his works which I would take on a trip to another planet.
"[125] Nabokov called "The Lady with the Dog" "one of the greatest stories ever written" in its depiction of a problematic relationship, and described Chekhov as writing "the way one person relates to another the most important things in his life, slowly and yet without a break, in a slightly subdued voice".
"[130][131] The Group Theatre, in particular, developed the subtextual approach to drama, influencing generations of American playwrights, screenwriters, and actors, including Clifford Odets, Elia Kazan and, in particular, Lee Strasberg.