Arturo Carrera

He has published translations of poets like Yves Bonnefoy, Stéphane Mallarmé, Henri Michaux, Haroldo de Campos, John Ashbery, Giorgio Agamben, Pier Paolo Pasolini and Sandro Penna.

His poems were translated into English, Swedish, Portuguese, French and Italian and he has been widely published in literary magazines and included in numerous anthologies such as 200 años de poesía argentina, Edited by Jorge Monteleone (Buenos Aires: Alfaguara.

Anthology of Latin American Poetry, Edited by Ernesto Lumbreras and Eduardo Milán (México: Aldus, 1999), El turno y la transición.

He has written on the work of contemporary Argentine artists and founded, with the playwright and poet Emeterio Cerro, the puppet theatre El escándalo de la serpentina.

Founded in 2006 together with Juan José Cambre, César Aira, Alfredo Prior and other artist friends ESTACIÓN PRINGLES: utopia that is now materialized in the form of a Literary Translator Center, poetic post, stopover and multiple interventions place, a platform or scene where scattered aesthetic practices can be added, articulated and made visible.