[1][2][3] However Carey's translation was found lacking,[4] and was revised by two American missionaries, Gordon Hall and Samuel Newell in 1826, with a subsequent edition in 1830.
[5][6] Further, David Oliver Allen "superintended a translation of the Scriptures into the Mahratta language" while in charge of the Bombay printshop 1844−53.
[7] The first colloquial version was made by Pandita Ramabai in language easy for Pune women to understand.
[8][9][10] Later translators of the Bible include Bapuji Appaji, B. N. Athavle and Ratnakar Hari Kelkar.
[11] It was published online (also offline in PDF format) with mobile versions released through JW Library application in App stores.